|
|
Esperanto and Popular Music: Esperanto & Poular MusicRead the article this discussion is about
This archived discussion is "read only".
» rik - Esperanto & Poular Music You mention the cabarets which Schwartz ran in Paris. I once visited the last of these and met my favourite author Pity nobody recorded any of the items.You also mention Gilbert and Sullivan. There is a complete recording of the Esperanto version of Pirates of Penzance. I agree that much Esperanto poular recording is pretty dire but there are some worth hearing. My tastes are old fashioned (opera, jazz, swing etc.) and I don't like modern pop or rock but I have a few Esperanto records. Nikolin' has one video apart from her tapes In the sixties Jahger, Charters and Balbin produced "Ni Kantu en Esperanto" and Duo Espera brought out an LP of translations of Dylan and Seegar. About then Margaret Hill appeared with "Kantanta Mia Birdo" translations of British folk songs. I quite like the recordings of Alberta Casey although as she sings popular standards she inevitably suffers by comparison with the really great singers who made them famous. They are of interest to the linguist who is familiar with the originals for the ingenuity of the translations. It is particularly interesting (at least to me as a Sondheim fan) to compare the translation of "Send in the Clowns" on her recording with that of the recording by John Francis. The record "Patsy svingas Esperante" by a jazz singer Patsy Cordell is pleasing . I don't know whether she has done anything else in Esperanto. I have been told that the singer Joelle Rabu should please me but I have never been able to find anything by her -- posted by rik
Please follow the guidelines set forth in the Suite101 Posting Etiquette when adding to the discussion. |
|
|
|
|
|
|
|