La Mondo Ne Havas Atendejon: Esperanto Moves Ahead - Page 2


©
Page 2

A wealth of miscellany

Two traditional paper magazines provide worthwhile, not-about-Esperanto reading online. Belgium's Monato, a venerable Esperantist institution, offers a range of short pieces running the gamut from the recent discovery of possibly the world's oldest writing system, to tourism in Venezuela's Orinico Delta, to the Celtic tree zodiac. From the other side of the planet, the technically-oriented El Popula Chinio dishes up an extensive natural history of Xishuangbanna in Yunnan Province, and an equally studious review of rural development in mainland China.

Esperanto has attained impressive scope in the Net Age. Stefano Kalb's online Enciklopedio is among the best available in any language, while a Vietnamese essay on temple architecture and an Argentine one on naturopathy are thorough enough to appear in the bibliography of undergraduate term papers.

For my project, I've found several world agriculture sites containing information unavailable elsewhere. The Monda Fonduso de Solidareco Kontraû la Malsato, a Third World development organisation, maintains one of the liveliest, while W F Pilger's Esperanto-keyed multilingual glossaries of crops, insects, and other life-forms of northwest Europe is a rich source of keywords.

Religious movements have been prominent in Esperanto since its 19th century beginnings, and are well-represented on the Esperanto Web today. In addition to the obligatory online Bible, seekers can delve into expansive sites sponsored by Alberta's Interkonsento de Gaia Eklezio (Wiccan); Iboga, an African religion bearing a resemblance to Vodoun and Rastafari; and Korea's Sotesana (Buddhist). You say you're an atheist? Gotcha covered.

At the other extreme, I also managed to trawl up Esperanto pornography. While I draw the line at cataloguing URLs, game linguists will find likely keywords at The Alternative Esperanto Dictionary and Kiel Paroli Maldece en Esperanto (How To Talk Dirty In Esperanto).

Ek el!

The list goes on and on. Interested in the music business? There's a site for it. How about an exposé of Imperial war crimes, written by a contemporary Japanese journalist? Or Russian perspectives on British culture? Perhaps gardening is more your thing. Or sure-fire pickup lines.

All I can say is, Esperanto will play an integral role in my research routines from now on.




This article available from Suite 101 World Languages:

Go To Page: 1 2 3


The copyright of the article La Mondo Ne Havas Atendejon: Esperanto Moves Ahead - Page 2 in World Languages is owned by . Permission to republish La Mondo Ne Havas Atendejon: Esperanto Moves Ahead - Page 2 in print or online must be granted by the author in writing.

Post this Article to facebook Add this Article to del.icio.us! Digg this Article furl this Article Add this Article to Reddit Add this Article to Technorati Add this Article to Newsvine Add this Article to Windows Live Add this Article to Yahoo Add this Article to StumbleUpon Add this Article to BlinkLists Add this Article to Spurl Add this Article to Google Add this Article to Ask Add this Article to Squidoo


Here's the follow-up discussion on this article: View all related messages

2.   Aug 10, 2001 7:18 PM
Hi Phil,

As I pointed out in the article, my theme was real Web pages that are written in Esperanto, in sharp contrast to Web pages about Esperanto. Introspective pages are useful for beginners an ...


-- posted by rkhen


1.   Jul 24, 2001 10:37 AM
There are so many internet resources that the article does not do the language justice. A good starting place might be the ELNA site, www.esperanto-usa.org. From there you can jump to the Esperanto ...

-- posted by bonamiko





For a complete listing of article comments, questions, and other discussions related to 's World Languages topic, please visit the Discussions page.