Freelance Writing Jobs | Today's Articles | Sign In

 

The Arabic Language – Making Things Difficult




The United States intelligence community is required to use a standardized system, especially in the era of computerized databases that require specific letters. That system is the Board on Geographic Names (BGN) transliteration system developed jointly with the government of the United Kingdom.

An example of the consequences of not adhering to the system is the U.S. Army destruction of an Iraq munitions storage depot in the days immediately following the end of the Gulf War in 1991. Operating under orders to destroy all Iraqi military facilities in the area under coalition control, Army officers checked the databases to determine if the Al-Khamisiyah[CIA Report] [Photo/Map] depot was used to store chemical weapons. Unfortunately, the records indicating that artillery shells filled with the nerve agent Sarin were stored at Al-Khamisiyah were filed under a different - and non-BGN - transliteration. When the facility was blown up, American forces were exposed to low levels of the nerve agent.

Arabic language expertise will continue to be a problem. It is not widely taught in the United States, but there is an increasing need. Immediately following the September 11 terrorist attacks on New York and the Pentagon, the Federal Bureau of Investigation issued an urgent appeal for American citizens with Arabic language ability.

The copyright of the article The Arabic Language – Making Things Difficult in Politics of the Middle East is owned by Rick Francona. Permission to republish The Arabic Language – Making Things Difficult in print or online must be granted by the author in writing.

Go To Page: 1 2

Articles in this Topic    Discussions in this Topic