Kalman Kalocsay


© David Poulson

The Esperanto Topic, which was begun last June, now comprises a total of 32 articles and so it's not surprising that new visitors to this WWW site may be puzzled by the fact that the most recent articles only deal with Esperanto literature, and some of those outstanding writers and publishers who have made this unique cultural manifestation possible.

Should that indeed be the case, let me reassure those new readers that the first twenty or so Topic articles were devoted to the history and development of Esperanto and to some of the remarkable individuals associated with that phenomenon. And I encourage them to consult the first articles in this series, if they have the time and inclination, to find out just how it all began.Start here.
http://www.suite101.com/article.cfm/1146...

But let me say further - and this fact cannot be emphasized too strongly - that, were it not for the fact that I can now talk at such length about Esperanto literature, that I feel as though I am now just scratching the surface of an inexhaustable mine of information, then there probably would never have been any history of Esperanto for me to talk about in the first place.

You see, probably not one in a hundred thousand people really understand the fact that Esperanto should not be discussed in terms of "a good idea which failed", or "an interesting project which was not quite good enough to succeed." Esperanto, now well over a hundred years old, is a living, evolving language, used every day by members of its own speech community and supported by its own literature, which also grows in quantity every day. There are hundreds of journals, newsletters and bulletins produced in Esperanto and, every month, some publisher releases, as well as textbooks and dictionaries, volumes of prose, poetry and drama.

(To see a list of more than 50 Esperanto journal titles which have been made available on the World Wide Web click on:
http://www.esperanto.se/virtuala/gazetoj... ).

It's an outstanding success! Never before in the history of the human race has anybody succeeded in doing what Dr Zamenhof did. And few such unique achievements - if any - have been so ignored and under-rated by the world in general.

Dr. Zamenhof, I think, understood right from the start that the survival of Esperanto depended to a very great extent on its acceptance as a literary language. Only by first proving itself capable of communicating the works of the world's greatest writers in translation would it be able to stand shoulder to should with ethnic languages.

Go To Page: 1 2


The copyright of the article Kalman Kalocsay in Esperanto is owned by . Permission to republish Kalman Kalocsay in print or online must be granted by the author in writing.

Post this Article to facebook Add this Article to del.icio.us! Digg this Article furl this Article Add this Article to Reddit Add this Article to Technorati Add this Article to Newsvine Add this Article to Windows Live Add this Article to Yahoo Add this Article to StumbleUpon Add this Article to BlinkLists Add this Article to Spurl Add this Article to Google Add this Article to Ask Add this Article to Squidoo


Here's the follow-up discussion on this article: View all related messages

4.   May 9, 1999 9:15 PM
Thanks very much for the positive feedback, Barry. It's very helpful in helping me to keep on the right track.

I look forward to reading your future contributions to the Discussions.

Best Wishes ...


-- posted by David_Poulson


3.   May 9, 1999 6:47 PM
I just discovered this series of articles. I hope
to contribute to the discussions in the future if and when I have something useful to say. However for the moment I only wanted to say ... This is a ...

-- posted by Labestul


2.   May 1, 1999 12:07 AM
Sorry, Bernd, my preamble got a bit too long, so I'm glad you appear to have enjoyed it anyway. However, I will be telling you - probably - all you ever wanted to know about Kaloscay (aka Peter Penete ...

-- posted by David_Poulson


1.   Apr 30, 1999 9:34 AM
I was impressed to see how many journals were on-line David. I haven't been following the movement much to be honest, for lack of time, and am still very dissapointed with the low profile of th ...

-- posted by The_Thumb





For a complete listing of article comments, questions, and other discussions related to David Poulson's Esperanto topic, please visit the Discussions page.