Halloween Songs in French


© Marie-Helen Goyetche

I received a few emails asking if I had Halloween songs in French. Here are some of the songs I sing with my daycare children. The melodies are traditional. Unfortunately I can't give anyone credit for the lyrics.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

C'est la fête de l'Halloween
(air: C'est dans le temps du jour de l'an)

C'est la fête de l'Halloween.
Les amis venez - venez.
C'est la fête de l'Halloween.
Les amis venez fêter!

Le Soir de L'Halloween
(air: Sur le Pont d'Avignon)

refrain:
C'est le soir de l'Halloween.
J'ai mon masque, ja'i mon masque.
C'est le soir de l'Halloween.
J'ai mon masque qui fait peur.

Les sorcières font comme ça (voler en balai et rire)
Et puis encore comme ça.

refrain

Les chats noirs font comme ça(miaou et le dos rond)
Et puis encore comme ça.

refrain

Les fantômes font comme ça(faire hou-hou-hou en volant)
Et puis encore comme ça.

Petits garçons et petites filles
(air: Passe Partout)

Petits garçons et petites filles.
Tu te déguises et tu te maquilles.
En joli fantôme ou en vieille sorcière.
Avec tes amis, tu es si fier, le nez en l'air.

Tu passes partout, tu vois des citrouilles.
Ton sac déborde et ta langue chatouille.
Vois tous les chats noirs qui te disent bonsoir.
Fêtons l'Halloween, amusons nous, amusons nous, rions beaucoup.

L'Halloween c'est très amusant
(air: Cadet Rousselle)

L'Halloween c'est très amusant. (bis)
Une grande fête pour les enfants. (bis)
J'ai pris la poudre d'escampette,
Après avoir vu un squelette.

Ah-ah c'est l'Halloween.
L'Halloween c'est très amusant!

J'ai mis ma cape de satin rouge. (bis)
Pour avoir l'aire du chaperon rouge. (bis)
J'ai rencontré une grenouille,
Qui m'a transformé en citrouille!

Ah-ah c'est l'Halloween
L'Halloween c'est très amusant!

C'est dans un vieux cimetière. (bis)
Que j'ai aperçu la sorcière. (bis)
Elle recanait avec Guillaume,
Sont très grand ami le fantôme.

Ah-ah c'est l'Halloween
L'Halloween c'est très amusant!

Ma citrouille
(air: Alouette)

Ma citrouille, ma citrouille orange
Ma citrouille, je vais te manger.

Je vais te manger les yeux. (bis)
Et le yeux, (bis) Ma citrouille (bis)

AH!!! Ma citrouille, ma citrouille orange
Ma citrouille, je vais te manger.

Je vais te manger le nez ...
Je vais te manger la bouche ...

Madame Citrouille
(air: Frère Jacques)

Madame Citrouille (bis)
Ou es-tu? Que fais-tu?
L'Halloween arrive (bis)
Viens chez moi. (bis)

Bonhomme citrouille. (bis)
Que fais-tu? (bis)
L'Halloween arrive. (bis)
Nous fêtons. (bis)

Vieille sorcière. (bis)
Que fais-tu? (bis)
Je mange une citrouille. (bis)
Cric-crac-croc. (bis)

Vieux fantôme. (bis)
Que fais-tu? (bis)
Je cherche la sorcière.(bis)
Ouh! Ouh! Ouh! (bis)

Joyeuse Halloween à tous! Happy Halloween!

Go To Page: 1


The copyright of the article Halloween Songs in French in Early Childhood Education is owned by . Permission to republish Halloween Songs in French in print or online must be granted by the author in writing.

Post this Article to facebook Add this Article to del.icio.us! Digg this Article furl this Article Add this Article to Reddit Add this Article to Technorati Add this Article to Newsvine Add this Article to Windows Live Add this Article to Yahoo Add this Article to StumbleUpon Add this Article to BlinkLists Add this Article to Spurl Add this Article to Google Add this Article to Ask Add this Article to Squidoo


Here's the follow-up discussion on this article: View all related messages

1.   Nov 6, 2001 5:43 PM
Vous etes tres interessante. Votre mots sont manifique! Les chansons sont tres amusant! Ok, I hope that is close to understandable. Can I get an A for effort? I haven't had French since 9th grade...b ...

-- posted by colleenmwilliams





For a complete listing of article comments, questions, and other discussions related to Marie-Helen Goyetche's Early Childhood Education topic, please visit the Discussions page.